ПРИЧА О РУСКОМ ДРЖАВНОМ СИМБОЛУ: Од ‘Боже, чувај цара’ до Савезне Химне
Химна Совјетског Савеза, која је настала у једном од најтежих периода Другог светског рата, представља један од најпознатијих симбола овог државног ентитета. До момента када су нацистичке трупе стигле до Москве, а опсада Лењинграда и продор ка Кавказу постали реалност, Јосиф Стаљин је схватио да је неопходно јединство и мобилизација читавог совјетског народа. До тада, Стаљинова власт била је обележена репресалијама и терором који је упоредив са Хитлеровим, али су нове околности захтевале другачији приступ.
Стаљин је мудро одлучио да уместо страха, своје људе окупи око заједничких вредности и историје. Престанком репресија према верским заједницама и величањем хероја из царске армије, настојало се пробудити национални понос и јединство неопходно за одбрану од нацистичког непријатеља. У том контексту, јавила се потреба за новим симболом који ће ујединити различите народности Совјетског Савеза. Тако је рођена идеја о новој химни.
На конкурсу за химну Совјетског Савеза учествовало је 170 композитора, али је победила композиција Александра Александрова. Верује се да је сам Стаљин написао уводне речи које истичу „неразкидиви савез слободних република који је ујединила велика Русија”. Ова химна је са својим снажним националним набојем брзо постала симбол отпора и вере у победу.
Текст химне СССР-а гласио је:
Нераскидиви савез слободних република,
Ујединила је заувек велика Русија.
Да живи дело народне воље,
Једини, моћни Совјетски Савез.
Слава ти, отаџбино наша слободна,
Поуздани ослонцу пријатељства народа.
Барјак совјетски, барјак народни
Нека води из победе у победу!
Кроз олује нам сијало сунце слободе,
И Лењин велики осветлио нам пут:
Одгојио нас је Стаљин – на верност народу,
На рад и на подвиге надахнуо нас!
Слава ти, отаџбино наша слободна,
Поуздани ослонцу пријатељства народа.
Барјак совјетски, барјак народни
Нека води из победе у победу!
Армију смо нашу одгојили у биткама.
Окупаторе подле смешћемо с пута!
У биткама решавамо судбину нараштаја,
Повешћемо к слави свој родни дом!
Слава ти, отаџбино наша слободна,
Поуздани ослонцу пријатељства народа.
Барјак совјетски, барјак народни
Нека води из победе у победу!
Након Стаљинове смрти, химна је извођена без текста, а у верзији из 1977. године његово име је уклоњено. Овако измењена химна, која је нагласак стављала на Лењина и комунистичку партију, остала је у употреби све до распада Совјетског Савеза.
Текст химне из 1977. године:
Нераскидиви савез слободних република,
Ујединила је заувек велика Русија.
Да живи дело народне воље,
Једини, моћни Совјетски Савез.
Слава ти, отаџбино наша слободна,
Поуздани ослонцу пријатељства народа.
Партија Лењина, сила народна
Нас ка победи комунизма води!
Кроз олује нам сијало сунце слободе,
И Лењин велики осветлио нам пут:
На прави циљ је подигао народ,
На рад и на подвиге надахнуо нас!
Слава ти, отаџбино наша слободна,
Поуздани ослонцу пријатељства народа.
Партија Лењина, сила народна
Нас ка победи комунизма води!
У победи бесмртне идеје комунизма
Ми видимо будућност наше земље,
И црвеном барјаку славне Отаџбине
Ми бићемо заувек потпуно верни!
Слава ти, отаџбино наша слободна,
Поуздани ослонцу пријатељства народа.
Партија Лењина, сила народна
Нас ка победи комунизма води!
Мелодију химне СССР-а преузела је и Русија након распада Совјетског Савеза. Наравно, промењене су речи како би се одражавале нове реалности постсовјетске Русије.
Текст химне Руске Федерације данас гласи:
Русија – наша света држава,
Русија – вољена наша земља.
Моћна воља, велика слава –
Твоје наслеђе за сва времена!
Слава теби, наша слободна Отаџбино,
Братских народа поуздани савез!
Предака мудрост, народна слава!
Слава теби, земљо наша! Ми смо поносни на тебе!
Од јужних мора до поларног краја
Простиру се наше шуме и поља.
Ти си једина на свету! Ти си једина таква –
Богом чувана отаџбина родна!
Слава теби, наша слободна Отаџбино,
Братских народа поуздани савез!
Предака мудрост, народна слава!
Слава теби, земљо наша! Ми смо поносни на тебе!
Широке просторе за снове и за живот
Пред нама отвараш ти.
Нама дајеш снагу, наша верност отаџбини.
Тако је било, тако јесте и тако ће увек бити!
Слава теби, наша слободна Отаџбино,
Братских народа поуздани савез!
Предака мудрост, народна слава!
Слава теби, земљо наша! Ми смо поносни на тебе!
Када је реч о Руској Царевини, она је имала своју химну под називом „Боже, чувај цара!“ (рус. „Боже, Царя храни!“). Ова химна је била у употреби од 1833. до Октобарске револуције 1917. године.
Текст химне Руске Царевине гласио је:
Боже, цара чувај!
Силан, државан,
Владај на славу, на славу нама;
Владај на страх врагом,
Цар православни!
Боже, цара чувај!
Ова химна је величала монарха и била симбол царске власти у Русији. Тиме је Русија, кроз своју дугу историју, имала неколико различитих химни, свака од њих одражавала је дух времена и политички контекст у ком је настајала.